Wörterbuch Startseite - Forum - Neues Wort einstellen - Impressum

odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht
 FAQ    Suchen    Mitgliederliste    Benutzergruppen   Registrieren   Profil    Einloggen, um private Nachrichten zu lesen    Login 

ich bitte um Korrektur

 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Theo



Anmeldungsdatum: 26.05.2006
Beiträge: 82
Wohnort: Dortmund

BeitragVerfasst am: 17.06.2008 19:26    Titel: ich bitte um Korrektur

Hallo Ihr Lieben!

Da schau ich mir kürzlich die lyrics von dem Lied"better in time"von leona Lewis an und mußte feststellen,das es verschiedene,bzw.leicht voneinander abweichende Formulierungen gibt.
Nun meine Frage an euch:
Welche dieser Formulierungen trifft denn hier genau zu und ist zudem auch grammatikalisch okay?

1.I'm be ok
2.I'm gon'be ok
Des öfteren kommt die 1.Variante vor,aber ist das so wirklich richtig?
I am....gefolgt von be?
Sollte es dennoch so sein,würde ich mich sehr über einen Beispielsatz freuen,......dann allerdings mit deutscher Übersetzung

Vielen Dank für Eure Mühe und weiterhin alles Gute
Theo
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
El Zoido



Anmeldungsdatum: 27.02.2006
Beiträge: 1308
Wohnort: D, NRW, Aachen

BeitragVerfasst am: 18.06.2008 03:29    Titel:

Die in Lyrik vorkommenden Konstruktionen müssen nicht unbedingt korrekt sein. Dies läuft im Allgemeinen unter künstlerischer Freiheit.
I'm be ok fällt wohl in eben diese Freiheit.
Als korrekt würde ich I am going to be ok ansehen, daraus wird dann I'm gonna be ok und daraus wiederum I'm gon'be ok.
Wenn Du die Silben zählst wirst Du auch feststellen warum; aus 8 Silben werden 5, was vermutlich an der Stelle besser in's Versmaß passt.

Aus I'm be ok würde ich aber I am beeing ok rausdeuten, bei dem ich mir nicht sicher bin, ob man es so formulieren kann. Allerdings ist das (falls korrekt) ja eine grundlegend andere Aussage.

Möglich wäre auch, dass aus I'll be ok aufgrund der phonetischen Ähnlichkeit I be ok oder I'm be ok wurde.
_________________
Live long and prosper!
--------
How to ask Questions the smart way.
Wie man Fragen richtig stellt.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Theo



Anmeldungsdatum: 26.05.2006
Beiträge: 82
Wohnort: Dortmund

BeitragVerfasst am: 18.06.2008 16:44    Titel:

Recht herzlichen Dank!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Modified by SEO-phpBB.de

XeonStyle phpBB theme/template by DaTutorials.com
Copyright © DaTutorials 2005