Wörterbuch Startseite - Forum - Neues Wort einstellen - Impressum

odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht
 FAQ    Suchen    Mitgliederliste    Benutzergruppen   Registrieren   Profil    Einloggen, um private Nachrichten zu lesen    Login 

Joyeux Noel - Merry-Xmas - fröhliche Weihnachten

 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Allgemeines
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 22.12.2009 11:02    Titel: Joyeux Noel - Merry-Xmas - fröhliche Weihnachten

Wie jedes Jahr kommt es so überraschend - Weihnachten!

Ich bin ganz leise, damit ich den Schlaf dieses lieben Forums nicht störe, und wünsche all denjenigen, die ein verträumtes Auge hier reinwerfen, ein schönes Fest.

*******Alles gute********joyeux Noel********Lykos********
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
bouillabaisseball
Site Admin


Anmeldungsdatum: 27.05.2006
Beiträge: 669
Wohnort: the green heart of Germany

BeitragVerfasst am: 25.12.2009 13:17    Titel: So 'ne Sch...

Auch ich wünsche den wenigen verbliebenen aktiven Forumsmitstreitern ein paar ruhige und besinnliche Festtage.
Leider konnte ich mich nicht früher melden, da auf meinem Laptop der mittelschwere Supergau eingetreten ist in Form von bösartigen Infektionen. So schlimm, dass kein einziges Programm mehr ordentlich funktionierte und ich mich gezwungen sah, die komplette Festplatte zu löschen. Wer das schon mal hinter sich hat, weiss was da auf einem zukommt. Glücklicherweise habe ich eine Master-DVD, so dass ich jederzeit den Urzustand wieder herstellen kann.
Es ist auch meine eigene Schuld, habe ich doch die Sicherheits-Updates seit Ewigkeiten gröblichst vernachlässigt, dass es nur eine Frage der Zeit war, wann derartiges wieder passiert. Nun bin ich fleißig am Neuinstallieren der Programme und bei der Vielzahl dauert das natürlich ein Weilchen.
_________________
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Sedge



Anmeldungsdatum: 13.03.2006
Beiträge: 112

BeitragVerfasst am: 28.12.2009 17:32    Titel:

Bissi spät für frohe Weihnachten, deshalb einfach schöne freie Tage (weil ja doch die meisten Leute "zwischen den Jahren" frei haben Wink

Und hier trotzdem noch ein kleines Weihnachtsgedicht Wink


Weihnachtszeit

When the snow falls wunderbar
and the children happy are,
when the Glatteis on the street
and we all a Gluehwein need,
then you know, es ist soweit:
She is here, the Weihnachtszeit.

Every Parkhaus ist besetzt,
weil die people fahren jetzt,
all to Kaufhof, Mediamarkt.

kriegen nearly Herzinfarkt,
shopping hirnverbrannte things
and the Christmasglocke rings.

Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks,
Daddy in the Nebenraum
schmuecks a Riesen-Weihnachtsbaum.
He is hanging auf the balls,
then he from the Leiter falls...

Finally the Kinderlein,
to the Zimmer kommen rein
and es sings the family
schauerlich: "Oh, Chistmastree!"
And the jeder in the house
is packing die Geschenke aus.

Mama finds unter the Tanne
eine brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
everybody does frohlocken.
President speaks in TV,
all around is Harmonie,
Bis mother in the kitchen runs,
im Ofen burns the Weihnachtsgans.

And so comes die Feuerwehr
with Tatue, tata daher
and they bring a long, long Schlauch,
and a long, long Leiter auch
and they schrei - "Wasser marsch!",
Christmas is - now im - ...Eimer.
_________________
- = Meine Stadt = - <= Bitte klicken, brauche Einwohner Wink
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 28.12.2009 18:35    Titel: Denglisches Weihnachtsgedicht

That really hits the spot, much better than my eternal grousing about the evidence of what is ultimately inevitable Smile

Forever in search of interesting tidbits, I found the rhyme "bakes --Mandelkeks" irresistible Smile If you know that "-keks is in fact an old and fully digested anglicism, you will appreciate this lucky coincidence even more: "bakes" meets its long-lost counterpart in the German "Keks" = "cakes". "bakes' and "cakes" are thus reunited after all this time. I just wonder what they had to say to each other Smile
PS By adding the plural ending in German you end up with "Kekse" which in fact contains two plural forms, the English "s" and the German "e" Smile

Thanks for sharing this with us, Sedge!
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
bouillabaisseball
Site Admin


Anmeldungsdatum: 27.05.2006
Beiträge: 669
Wohnort: the green heart of Germany

BeitragVerfasst am: 20.12.2010 14:14    Titel: When the snow falls wunderbar...

Und hier mal das herrliche sprachenübergreifende Weihnachtsgedicht
gesungen im Duett von Hape Kerkeling und Udo Jürgens:

http://www.youtube.com/watch?v=aXUrmAw3KVs
_________________
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 20.12.2010 14:52    Titel:

Danke BBB!
Ich bin felsenfest davon überzeugt, dass es mein Weihnachten gerettet hat Wink .
Das Fest der "Besinnlichkeit" welches für mich von nicht zu großer Bedeutung ist, bekommt dadurch eine ganze neue Farbe.

Spass bei Seite, ich wünsche Dir und alldiejenigen die noch hier ein wenig erscheinen ein

*************** FROHES WEIHNACHTSFEST ****************

Meine Wünsche gehen auch über den Teich an Ingo, der leider immer noch nicht zu uns zurückkehren kann.


**************** MERRY CHRISTMAS *********************
to you!

Alles Gute miteinander.
Gruß von eurer Lykos
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
bouillabaisseball
Site Admin


Anmeldungsdatum: 27.05.2006
Beiträge: 669
Wohnort: the green heart of Germany

BeitragVerfasst am: 23.12.2010 16:54    Titel: Noch'n Gedicht

Entdeckte ich doch neulich noch so'n Weihnachtsgedicht in der gleichen Strickart, das ich Euch nicht vorenthalten möchte:

Weihnachtztime

When the last Kalender-sheets
flattern trough the Winterstreets
and Dezemberwind is blowing,

then ist everybody knowing
that it is not allzuweit:
she does come - the Weihnachtszeit

All the Menschen, Leute, people
flippen out of ihr warm Stueble,
run to Kaufhof, Aldi, Mess,
make Konsum and business.
Kaufen this und jene things
and the Churchturmglocke rings

Manche holen sich a Taennchen,
when this brennt, they cry
"Attention".
Rufen for the Feuerwehr:
"Please come quick to loeschen
her!"
Goes the Taennchen off in Rauch,
they are standing on the Schlauch.

In the kitchen of the house
mother makes the Christmasschmaus.
She is working, schufts and bakes
the hit is now her Yoghurtkeks.
And the Opa says als Tester:
"We are killed bis to Silvester".
Then he fills the last Glas wine
yes, this is the christmastime

Day by day does so vergang,
and the Holy night does come.
You can think, you can remember,
this is immer in Dezember.

In diesem Sinne wünsche ich dem kläglichen Rest der noch verbliebenen
Forumsmitstreiter angenehme Feiertage und einen guten Start in 2011.
Probleme mit dem Rutschen dürfte es dieses Jahr sicher keine geben.
_________________
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 23.12.2010 17:46    Titel:

Danke BBB Laughing

und

********--------*******JOYEUX NOEL *******--------*******---------*******BONNE ANNEE******------------**
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Sedge



Anmeldungsdatum: 13.03.2006
Beiträge: 112

BeitragVerfasst am: 26.12.2010 14:08    Titel:

Frohes Fest zusammen!
_________________
- = Meine Stadt = - <= Bitte klicken, brauche Einwohner Wink
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Allgemeines Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Modified by SEO-phpBB.de

XeonStyle phpBB theme/template by DaTutorials.com
Copyright © DaTutorials 2005