| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
lykos
Anmeldungsdatum: 18.05.2007 Beiträge: 502 Wohnort: Essen/Kettwig
|
Verfasst am: 09.04.2008 23:33 Titel: Ready ratlos! |
|
|
Meine Phantasie reicht nicht ganz aus, um diesen Satz auf deutsch mir vorzustellen.
Der Sinn ist mir klar aber, wie drückt man es am besten aus?
Bitte um Aufklärung
Their knees buckled, and they did a double nose plant in the sand.
Weh tut es bestimmt!
Danke im Voraus
GLG, Ready _________________ When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler |
|
| Nach oben |
|
 |
El Zoido
Anmeldungsdatum: 27.02.2006 Beiträge: 1308 Wohnort: D, NRW, Aachen
|
|
| Nach oben |
|
 |
lykos
Anmeldungsdatum: 18.05.2007 Beiträge: 502 Wohnort: Essen/Kettwig
|
Verfasst am: 10.04.2008 18:21 Titel: |
|
|
Passt, wackelt und hat Luft
Ich danke Dir herzlichst.
Ready _________________ When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler |
|
| Nach oben |
|
 |
|