Wörterbuch Startseite - Forum - Neues Wort einstellen - Impressum

odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht
 FAQ    Suchen    Mitgliederliste    Benutzergruppen   Registrieren   Profil    Einloggen, um private Nachrichten zu lesen    Login 

Yoo Must See DIS!
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 19.05.2010 10:09    Titel: Many thanks!

Merci beaucoup BBB!

Et encore un an de plus! Time goes by, so quickly Crying or Very sad !
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 19.05.2010 20:12    Titel: time

Ce n'est pas ce que dit la chanson des années cinquante et soixante -- je me rends compte de ta jeunesse Smile : "Time goes by so slowly, and time can do so much. Are you still mine?" J'avais un boulot dans un restaurant d'étudiants où l'on entendait cette chanson sur quoi -- comment s'appelait-elle? -- oui, la boîte à musique Smile
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 19.05.2010 22:11    Titel: elle et moi

La chanson n´a pas pris une ride. Moi non plus Wink
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 21.05.2010 17:23    Titel: Photo?

Si tu plaçais ta photo dans le forum???
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 22.05.2010 09:11    Titel:

Je préfère que vous continuiez à m´imaginer Rolling Eyes

Bonnes fêtes de pentecôte à tous.
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 23.05.2010 20:50    Titel: Pentecôte

Wenn Lykos nicht den Festtag "Pentecôte" erwähnt hätte, wüsste ich gar nicht, dass man früher einmal heute und morgen "Pfingsten", also den fünfzigsten Tag nach Ostern gefeiert hat. Dieses Kirchenfest, das in England auch "Whitsuntide" heißt, ist schon ganz aus unserem Kalender verschwunden. Gefeiert wird stattdessen der "Memorial Day", an dem man der gefallenen Soldaten gedenkt, die jetzt auch immer mehr als "Helden" bezeichnet werden, auch wenn sie nur hinterhältig in die Luft gesprengt wurden. Unter Hitlers Zeiten gab es ja auch einen "Helden"gedenktag. In Kanada feiert man den "Victory Day". Auf die Pfingstrosen ist auch kein Verlass, weil die hierzulande "peonies" heißen. Auch die anderen beiden Festtage des Christentums, Weihnachten und Ostern, sind schon längst zu reinen "Feier"tagen verkommen. Der amerikanische "Santa", der in seiner rotweißen Kluft den Amerikanern einst das Coca Cola schmackhaft gemacht hat, beglückt heute schon die ganze Welt. Ursprünglich hatten ihn die Holländer als "Sinter Claas" nach New Amsterdam, dem heutigen New York gebracht. Ostern ist zum Fest des Osterhasen verniedlicht worden. Da haben zumindest die Kinder noch was davon.
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 23.05.2010 22:52    Titel: Feiertage wie sie heut´sind.

À propos Ostern. Nach etlichen Jahren Germany bin ich immer noch nicht dahinter gekommen, warum Meister Lampe hierzulande als Eierverteiler fungiert Question
Bei uns sind es die Glocken, die frühmorgens, auf dem Rückweg aus Rom, die leckeren Schokoladeneier einfach fallenlassen (ohne Beschädigung).
Pfingsten ist hier zum Ausflugstag degradiert. Was es bedeutet, wissen nicht mehr sehr viele.
Traditionen erfahren auch "Transformationen".
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 24.05.2010 14:40    Titel:

Es ist schon erstaunlich, was man dem Volk -- auch die Kinder gehören dazu -- alles weismachen möchte. Dass der "Osterhase" zweibeinig ist und gewöhnlich aufrecht geht, habe ich schon als Vierjähriger spitz gekriegt. Um die Glocken, die sich ein paar Tage Urlaub in Rom gönnen, habe ich mich weniger gekümmert. Schließlich durften wir Ministranten dann als Ersatz die Holzratsche anwerfen, damit ja keiner das österliche Hochamt versäumte.
Das wahre Geheimnis steckte für mich im Messwein, der ja, in das Blut Christi verwandelt, nur dem Priester zugute kam. Gewöhnliche Menschen
tranken nur in Büchern Wein. Als es dann nach der Währungsreform endlich einmal ganze Flaschen von dem Göttersaft im Schaufenster zu bewundern gab, war meine Enttäuschung riesig: Der billige Türkheimer Rotwein war ein arg saures Zeug Laughing
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 24.05.2010 14:51    Titel:

Eine Frage, die ich mir als Ministrant nie gestellt habe: Warum blieb der weiße Messwein auch nach der "Verwandlung" weiß?
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 24.05.2010 14:56    Titel: des taches!!

Rudi, dieser Wein ist schlau! Er weiß, dass rote Flecken auf dem "Talar" einfach nicht chic aussehen Wink
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 24.05.2010 15:28    Titel:

Aha Idea So praktisch denkt halt doch nur eine Frau!
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Ronald



Anmeldungsdatum: 16.12.2005
Beiträge: 738

BeitragVerfasst am: 30.05.2010 16:38    Titel: Eisch'örnschen

Nicole, sag mal "Oachkatzlschwoaf"!

Aber ohne "e" zwischen "z" und "l".
_________________
"Es wurde alles schon mal geschrieben - nur noch nicht von mir."
(UNBEKANNTER ZEILENSCHINDER)
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
lykos



Anmeldungsdatum: 18.05.2007
Beiträge: 502
Wohnort: Essen/Kettwig

BeitragVerfasst am: 30.05.2010 16:45    Titel: Eichkatzelschwoaf

Hi Ronald!

Ich kann es! Very Happy
Ich habe es von einem "waschechten" Madel aus Bayern gelernt. Habe so lange geübt bis es sich so anhörte, wie sie es sagte!
*totalstolzaufmich*
Als ich fertig war, waren die Eichkatzen schon in der zweiten Generation!
gruß, Nicole
_________________
When the final curtain drops, the only things we truly regret are the things we didn´t do.
C.Cussler
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
bouillabaisseball
Site Admin


Anmeldungsdatum: 27.05.2006
Beiträge: 669
Wohnort: the green heart of Germany

BeitragVerfasst am: 30.05.2010 17:28    Titel: Konkurrenz

Apropos Eichkatzl, bei uns sieht man immer mehr die graue Variante, die hier eigentlich nicht hingehört. Sie kommen ursprünglich von der Insel und da sie robuster sind als die roten verdrängen sie diese zunehmend. Sad
_________________
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 30.05.2010 17:54    Titel:

Das ist auch bei uns der Fall. Schwarze und rote werden immer seltener.
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Gehe zu Seite Zurück  1, 2
Seite 2 von 2

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Modified by SEO-phpBB.de

XeonStyle phpBB theme/template by DaTutorials.com
Copyright © DaTutorials 2005