Wörterbuch Startseite - Forum - Neues Wort einstellen - Impressum

odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht
 FAQ    Suchen    Mitgliederliste    Benutzergruppen   Registrieren   Profil    Einloggen, um private Nachrichten zu lesen    Login 

Zeit: Warum Simple Present an dieser Stelle?

 
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
MayheM



Anmeldungsdatum: 25.02.2007
Beiträge: 38
Wohnort: Hannover

BeitragVerfasst am: 24.10.2009 16:09    Titel: Zeit: Warum Simple Present an dieser Stelle?

Hey, ich habe in meiner Englischarbeit einen Zeitfehler gemacht und soll den korrigieren.

Die Aufgabe war es, einen Brief zu verfassen, als Mitglied einer katholischen Familie in Irland um 1916, an einen Freund in Amerika.

Ich habe ..."Maybe you heard of it there in America but do not believe what they are telling you."... geschrieben.
Falsch ist es wohl, weil in diesem Fall anstelle von "are telling" (Present Progressive) die Zeit Simple Present benutzt wird.

Ich frage mich gerade warum^^
_________________
Ya donno what you've got 'til it's gone...
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
bouillabaisseball
Site Admin


Anmeldungsdatum: 27.05.2006
Beiträge: 669
Wohnort: the green heart of Germany

BeitragVerfasst am: 25.10.2009 18:11    Titel: tenses

Hallo MayheM,

sicher wäre es doch am einfachsten gewesen den (die) Lehrer(in) zu fragen, warum die Ausdrucksweise mit fehlerhaft bewertet wurde.
Ich möchte an dieser Stelle nochmal zusammenfassend ein paar Dinge zur Benutzung dieser Zeiten anbringen:

Simple Present (He speaks):

Gebrauch:
- Bei einmaliger Handlung in der Gegenwart
- Wenn etwas die ganze Zeit oder wiederholt geschieht
- Aufeinanderfolgende Handlung und bei allgemeiner Gültigkeit
Signalwörter: usually, often, never, every…, sometimes, seldom, always, normally.

Beispiele:
- Nurses look after patients in hospitals.
- I usually go away at weekends.
- The planets go round the sun.
- The restaurant opens at 8.00 in the morning.


Present Continuous (He is speaking):

Gebrauch:
- Bei einer Handlung, welche sich am Ablaufen befindet.
- Bei einer Handlung, welche auf einen bestimmten Zeitraum begrenzt ist.
Signalwörter: just now, right now, just, now, at the moment, Listen!, Look!.

Beispiele:
- I'm trying to do my homework, please don't make so much noise.
- Let's go out and play soccer. It isn't raining any more.
_________________
Light travels faster than sound. That's why some people appear bright until you hear them speak.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
ingot



Anmeldungsdatum: 16.06.2007
Beiträge: 1133

BeitragVerfasst am: 25.10.2009 20:14    Titel:

Hallo Mayhem,

ich finde an deinem Satz gar nichts auszusetzen. Diese Ausdrucksweise ist in einem Brief vollkommen normal.
_________________
When the final curtain drops, the applause may be less than thunderous. So what! There is no more need for bows.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Dieses Forum ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren, schreiben oder beantworten.   Dieses Thema ist gesperrt, du kannst keine Beiträge editieren oder beantworten.    odge Übersetzungen Forum Foren-Übersicht -> Englisch-Deutsch Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Gehe zu:  
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.



Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Modified by SEO-phpBB.de

XeonStyle phpBB theme/template by DaTutorials.com
Copyright © DaTutorials 2005